YouTube Channel Recommendations for people who like 伝統工芸 青山スクエア (Click a channel's button below to go to their page on Channel Galaxy and find more new YouTube suggestions)
手技TEWAZA「越後三条打刃物」ECHIGO-SANJO-UCHIHAMONO/伝統工芸 青山スクエア Japan traditional crafts Aoyama Square
農業に必要な道具として、中世より「鎌」「鍬」等の製造を行い、閑散期の農家の副業として始まった「和釘」作りを経て、「包丁」「鉋」 「鑿」「木鋏」「切出小刀」「鉞」など多くの種類の打刃物を作るようになりました。
また、打刃物の製造に必要な道具「ヤットコ(鉄ハシ)」なども 鍛冶職人が製造することができるなど、製品からその道具・用具まで一貫して作る技術・技法を現在まで継承しています。
The production of essential farm implements, including sickles and hoes, dates back to the middle ages. Farm… 手技TEWAZA「名古屋黒紋付染」NAGOYA-KUROMONTSUKI-ZOME(DYEING)/伝統工芸 青山スクエア Japan traditional crafts Aoyama Square
江戸時代の初め頃、現在の名古屋市を中心にした地域をおさめていた尾張藩の藩士が、徳川家康から尾張の紺屋頭に認められ、尾張藩の旗印や幟(のぼり)等の染色品を作るようになったことに始まります。
その後、江戸時代末期には、藩士や庶民の黒紋付染が行われるようになりました。19世紀中頃には組合組織が作られました。
At the beginning of the 17th century, the Owari clan controlled an area centered on present-day Nagoya. At that time, the Kosakai family—a family … 手技TEWAZA「大内塗」OUCHI-NURI(LACQUERWARE)/伝統工芸 青山スクエア Japan traditional crafts Aoyama Square
起源は16世紀前半、大内氏が山口に居城した頃に始まるといわれる。大内人形は、大内文化の優雅で華やかな様を今に伝え、大内塗の代表的な作品として知られている。
It is said that the Ouchi-nuri dates back to the first half of the 16th century, when the Ouchi clan first settled in Yamaguchi. The Ouchi-ningyo dolls are representative of Ouchi culture and their delicate features and …